Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch
Fachwörterbuch für Recht und Wirtschaft auf Italienisch und Deutsch
Präzise Übersetzungen, 35.000 Begriffe, praxisnah: Ihr unverzichtbares Werkzeug für internationalen Erfolg!
Kurz und knapp
- Das Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch bietet rund 35.000 präzise übersetzte Begriffe und Wendungen, speziell für die Anforderungen von Rechts- und Wirtschaftsexperten.
- Die Neuauflage enthält ca. 1.500 neue Begriffe und wurde in wichtigen Rechtsbereichen wie Vertragsrecht, Gesellschafts- und Arbeitsrecht umfassend überarbeitet.
- Praktische Infokästchen behandeln rechtsvergleichende Themen und helfen, typische Wörterbuchfehler zu vermeiden, ergänzt durch wertvolle grammatikalische Angaben und Hinweise zu Fachgebieten.
- Besonders nützlich für juristische Fachübersetzer und Dolmetscher, sowie Juristen und Mitarbeiter in export- oder importorientierten Unternehmen und internationalen Organisationen.
- Der Anhang bietet Musterübersetzungen und Hinweise zur Struktur typischer Urteile – ein unschätzbares Extra für den Berufsalltag.
- Ein unverzichtbares Werkzeug, das Präzision und Nachvollziehbarkeit bietet, um Ihre berufliche Kommunikation und Arbeitsweise zu optimieren.
Beschreibung:
Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch – Das ideale Werkzeug für Rechts- und Wirtschaftsexperten, die in einer zunehmend globalisierten Welt agieren. Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Jurist, der ein wichtiges Dokument für einen italienischen Klienten vorbereitet. Jedes Wort zählt, und Präzision ist der Schlüssel. Genau hier kommt unser Fachwörterbuch ins Spiel.
Mit rund 35.000 übersetzten Begriffen und Wendungen ist das Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch nicht nur ein Nachschlagewerk, sondern ein zuverlässiger Begleiter in Ihrer beruflichen Praxis. Es vereint fundiertes Wissen und exakte Übersetzungen, resultierend aus der intensiven Zusammenarbeit von deutsch- und italienischsprachigen Spezialisten. Eine der Autorinnen ist juristische Fachübersetzerin, die anderen beiden sind erfahrene Juristinnen, was einen authentischen Bezug zur aktuellen Rechtssprache gewährleistet.
Die Neuauflage dieses bewährten Standardwerks bietet nicht nur Aktualisierungen mit ca. 1.500 neuen Begriffen, sondern auch umfassende Überarbeitungen in entscheidenden Rechtsgebieten wie Vertragsrecht, Gesellschafts- und Arbeitsrecht sowie vielen weiteren Essenzbereichen. Besonders hervorzuheben sind die praktischen Infokästchen, die auf rechtsvergleichende Themen eingehen und typische Wörterbuchfehler vermeiden helfen. Sie erhalten zudem wertvolle grammatikalische Angaben und Hinweise zu den Fachgebieten der Übersetzungen.
Dieses Fachwörterbuch ist nicht nur ein Must-Have für juristische Fachübersetzer und Dolmetscher, sondern auch für Juristen, die international tätig sind, sowie für Mitarbeiter in export- oder importorientierten Unternehmen und internationale Organisationen. Im detaillierten Anhang finden Sie nicht nur Musterübersetzungen, sondern auch Hinweise zur Struktur von typischen Urteilen – ein unschätzbares Extra für Ihren Berufsalltag.
Tauchen Sie ein in die Welt der Präzision und Nachvollziehbarkeit mit dem Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch und rüsten Sie sich mit einem umfassenden Werkzeug, das Ihre Arbeit erleichtert und Ihre Kommunikation optimiert. Lassen Sie nicht zu, dass sprachliche Barrieren Ihren beruflichen Erfolg behindern – sichern Sie sich jetzt Ihr Exemplar und erleben Sie den Unterschied.
Letztes Update: 23.09.2024 02:18
Praktische Tipps
- Ideal für Juristen, Fachübersetzer und internationale Geschäftsleute, die präzise Übersetzungen benötigen.
- Ein grundlegendes Verständnis der Rechts- und Wirtschaftsterminologie ist hilfreich, um die Inhalte besser zu erfassen.
- Nutzen Sie das Buch als Nachschlagewerk während der Arbeit, indem Sie relevante Begriffe direkt nachschlagen.
- Für vertiefte Kenntnisse empfehlen sich weitere Literaturquellen wie "Internationales Wirtschaftsrecht" oder "Vergleichendes Recht".
- Überprüfen Sie regelmäßig die aktualisierten Begriffe in der neuen Auflage, um auf dem neuesten Stand zu bleiben.
Erfahrungen und Bewertungen
Das Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch bietet eine umfangreiche Sammlung von rund 35.000 Begriffen und Wendungen. Nutzer schätzen die präzisen Übersetzungen in einem komplexen Fachgebiet. Die klare Struktur erleichtert die schnelle Auffindbarkeit der benötigten Begriffe (Quelle). Die Qualität des Buches ist durch eine solide Verarbeitung gegeben. Die Seiten sind stabil und resistent gegen häufiges Blättern. Dies ist besonders vorteilhaft für Berufstätige, die das Buch regelmäßig nutzen müssen.
Das Preis-Leistungs-Verhältnis wird als angemessen wahrgenommen. Für ein Fachwörterbuch dieser Art ist der Preis im Vergleich zu ähnlichen Produkten konkurrenzfähig (Quelle). Nutzer betonen, dass die Investition in dieses Wörterbuch sich schnell auszahlt, da die präzisen Übersetzungen die Arbeit erheblich erleichtern können.
Positive Aspekte
Ein herausragendes Merkmal des Fachwörterbuchs ist die umfassende Abdeckung relevanter Begriffe. Rechts- und Wirtschaftsexperten finden nahezu jede notwendige Übersetzung. Die Verwendung wird auch in stressigen Situationen als hilfreich empfunden, etwa beim Erstellen von Verträgen oder rechtlichen Dokumenten. Die Nutzer berichten von einem hohen Grad an Zufriedenheit und einer spürbaren Zeitersparnis (Quelle). Zudem wird die Benutzerfreundlichkeit gelobt, was die Arbeit für Übersetzer und Juristen erleichtert.
Kritikpunkte
Insgesamt zeigt das Fachwörterbuch Recht und Wirtschaft Band 1: Italienisch - Deutsch starke Leistungen in der Qualität und Nützlichkeit. Die positiven Aspekte überwiegen, auch wenn einige Kritikpunkte vorhanden sind. Für Fachleute in den Bereichen Recht und Wirtschaft bleibt es ein wertvolles Nachschlagewerk, das in keiner Bibliothek fehlen sollte (Quelle).